O mnie

Moje 2Wykształcenie

  • magister filologii angielskiej Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
  • podyplomowe studia dla tłumaczy tekstów specjalistycznych, Uniwersytet Jagielloński
  • zdany egzamin na tłumacza przysięgłego, wpis na listę Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/16/14
  • Obecnie studiuję prawo na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, pogłębiając tym samym moją tłumaczeniową specjalizację i wieloletnie zawodowe zainteresowania.

 

Moje zawodowe wartości

  • Moim zawodowym priorytetem jest jakość świadczonych usług oraz profesjonalna i terminowa współpraca z Klientem. Tłumaczenia przygotowuję zawsze z najwyższą starannością, dbałością językową i z zachowaniem zasad formalnych.
  • Wszystkie przekazane do tłumaczenia dokumenty traktuję jako ściśle poufne.
  • Tłumaczenia zawsze wykonuję osobiście. Nie podzlecam powierzonych mi prac.
  • Posiadam ubezpieczenie od odpowiedzialności zawodowej, aby jak najlepiej chronić interes moich Klientów.

 

Rekomendacje

Ref
Referencje_2
Referencje_3Referencje_1

 

Moi klienci
Moi klienci to między innymi Sąd Okręgowy w Krakowie, krakowskie sądy rejonowe, Komenda Wojewódzka Policji w Krakowie, liczne kancelarie prawnicze i notarialne, firmy z najróżniejszych branż oraz osoby prywatne.

Copyright © 2024 Katarzyna Jasik
Ecreatio